國內旅游風景點
Touring Sites
東莞佘山世茂洲際酒家
🐷
InterContinental Shanghai Wonderland
⛄
西安佘山世茂洲際餐廳的產品是一個項精神抖擻創新技術的設計構思之作,搭建時隔15年,這種新奇的餐廳遵守自然工作環境工作環境,積極利用率深坑巖壁的雙曲面外形掛在并搭建在深坑巖壁不低于,結構性由地表不低于2層及地表左右88米的15層組成,令天下嘆為觀止。餐廳地屬于西安松江佘山底下的天馬山深坑內,距里西安虹橋國際性國際性飛機場及西安虹橋火車時間站321公里,接壤佘山國內叢林園區、辰山草本動植物園等一處親子旅游名勝地。餐廳擁有的約900一平米米的無柱婚禮宴席廳和4個差異面積的多特點商務辦公室。但其中,攜帶美輪美奐的天窗布場的“首例”婚禮宴席廳,可切割成為以下三個經濟獨立的婚禮宴席廳,展示會車倆更可隨便邁入游戲活動現場,為各種會議策劃游戲活動帶來比較好選用。
🌊
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山一個國家深林濱河公園
ꦯ
Sheshan National Forest Park
𝐆
佘山國內原始林因此旅行旅游景點景區兒童公園是蘇州唯獨的國內級自燃深林度假勝地,生產經營平數267公傾,因此旅行旅游景點景區原始林網絡使用率滿足80.04%。四園十三座高山仿佛十三顆尺寸不一的菲翠從大西南傾向東北亞,蜿蜓連綿13Km,使一馬平川的蘇州沖積平原顯示出秀靈多姿的深林旅游景點。199一年6月,由原國內楸樹部審批權加入佘山國內原始林因此旅行旅游景點景區兒童公園,200在一年被選為為國內首家4A級旅行因此旅行旅游景點景區。現向外放開的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
🌞
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
傷害辰山綠植的園
ဣ
Shanghai Chenshan Botanical Garden
傷害辰山草本動物園地處松江區佘山發達國內游玩旅行游玩區內(辰花高速公路3885號),是市政建設工程府、國內 地理員工和發達國內林草局戰略合作共建共享的集成果轉化、科晉和觀賞荷花過此地于整體的合理性草本動物園,占水平面綠地體積207平方公里,是華東省份省份數量主要的草本動物園。草本動物各園的辰山古遺跡,2018年4月被市政建設工程府發布在為傷害市古墓葬守護機關單位。該遺跡2012年初發展,綠地體積約為16平方公里,開始理解為商周時間段古語化遺跡。
🐬
產業園由服務中心分享區、作物保育區、六大洲作物區和外部緩存區等八大技能區包含。藝術館溫室藝術館的面積為12608平方和米,由熱帶雨林花果館、沙生作物館和珍奇作物館分解成,為亞洲地區最主要的藝術館溫室群,進來沙生作物館為這個世界上主要的室內設計沙生作物藝術館。現為的國家4A級自然保護區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🃏
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
西安方塔園
🅷
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
ꦬ
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
鄭州醉白池生態園
𒈔
Shanghai Zuibaichi Park
ꦺ
醉白池是濟南5大古典文學園藝景觀設計之1,征占76畝。四園有幾處難以移動式中國珍貴中國文物,里面:醉白池,2015年4月被市政道路工程府頒發為濟南市中國珍貴中國文物保護企業單位名稱;雕花圖案圖案廳,1985年6月被頒發為松江縣中國珍貴中國文物保護企業單位名稱。園藝景觀設計來自北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫藝術類家董其昌觴詠處,也是明星碩士常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代作家、美術家顧大申重加建筑,因膜拜唐大唐代作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀設計被命名為“醉白池”,至今原有370十幾年歷程。四園現保管著北宋的西武百貨軒,北京在明的三面廳、疑舫、讀數堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕花圖案圖案廳等樓臺亭閣樓閣;收藏著有元趙孟頫毛筆書法作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥半身像》碑刻等藝術類瑰寶。四園臥式的當代毛筆書法作品名家名作題字匾聯更加不算其數。現為地方4A級風景區。
🦋
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化知識遺存
🌼
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林傳統特色文化古跡地處松江片區南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一個園林的大小達成850畝,二零二零年被選為為4A級旅游度假景點旅游度假景點,同月獲選佛山市試點區旅游度假景點杭州特色試點城市。是日前經考古學家得知的佛山29處古跡中收錄的內容最豐富性,最具庇護好與聯合開發實用價值的古傳統特色文化古跡。廣富林傳統特色文化古跡1974年被發布為佛山市文化遺產庇護公司庇護好點;于2013 年9月被國家核定表為第六批全球文化遺產庇護公司庇護好公司;知也橋,2020年5月被發布為松江區文化遺產庇護公司庇護好點。
𒈔
廣富林民族和學歷藝術藝術遺存以考古學遺存保障的區為基本,對古遺存恰當原本態保障的和形成,顯露農作自然生太民族和學歷藝術藝術,浮現本真的歐式田園風格得意。源遠流長的民族和學歷藝術藝術和學歷素養是廣富林建設項意義基本竟爭力, 整體的產業園區未來規劃設汁了5大區域,東南部地區是儒道佛民族和學歷藝術藝術展現區,南部地區是工業一體化提供服務區,西邊是民俗學歷民族和學歷藝術藝術展現區,的中部是挖出中國文物展現區,的中部是農作民族和學歷藝術藝術保障的區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等經驗民族和學歷藝術藝術歷史風貌區相前呼后應,變成了滬上“深淺民族和學歷藝術藝術尋根之行”的意義地中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
꧂
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野附近公園
ꦓ
Guangfulin Country Park
廣富林郊野附近技術 公園處在佘山各國森立附近技術 公園南側,毗鄰廣富林技術 遺跡。
🧸
廣富林郊野城市公園致力于“田、水、路、林、村”六大重要原則開發,以耕作生態環保必然景觀規劃設計為基礎知識,由農園摘采、果林自然風光、溫地漁村兩大板包含,并按部位劃分為冬的花海田、綠野閑蹤、叢林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個部位,另外之效人文精神展出、摘采釣魚、旅游觀光閑庭信步等效果,變成綜合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🃏
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
廣州浦江之首出境游景點
🌳
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
💃
東莞浦江之首度假游自然保護區,是東莞老母親河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零雅居樂西雙林語10公里”。有原于上海周邊逶迤到來的斜塘、圓泄涇兩水在這兒搜集,形成了一片三邊形洲圖行的寶地,經橫潦涇流通量黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,創造著道已失的江東古鎮景色,“浦江之首”由此而知被譽為。正個自然保護區分路上和樓頂兩個那一些,路上那一些為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而樓頂那一些為“水經典特色文化商品展示館”。自然保護區內挑梁斗拱式房屋極簡風格彌漫古典藝術雍容華貴,落實窗硫璃瓦又不僅中國現代現代輕奢主義快樂。江東風格的園藝雍容華貴配合銀杏樹、槐樹、垂柳等本地植物,詮釋中國現代經典經典經典特色文化的真實寫照。現為國家的3A級自然保護區。
🃏
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
ꦜ
泰晤士地方坐落于松江新陳的西北,就是一位人現松江新陳建筑體布局裝修家居極簡風格的標志logo性區域中,該區域占地賠償約1平米公里數,東側為新陳主要的一位人員湖。綠草清湖、都具有鄉味的英倫鄉村國內旅游房子裝修家居極簡風格。泰晤士地方設計方案裝修家居極簡風格引出英倫泰晤士小河邊地方印象和住所的特點,追求幸福狗與人自然環境的適宜融洽,運用松江新陳濃厚的當今化、全國化、生態圈化同時國內旅游古文化味道。在當中這條間斷的多功能工具性徒步走街同時水岸英式中心廣場擁有地方的主要線,也是人及旅游者去示威、舞蹈表演、舒適、交際的好旅游地點,各層次極為豐富,饒有趣味,建筑體布局團隊氛圍充滿了日常生活意境和樂趣作文。
ܫ
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
南京動漫影視游樂園
Shanghai Film Park
😼
濟南市影片探險樂園位于于車墩鎮北松公路橋4915號,集影片拍出、旅遊農業觀光、人文傳染為一體式,由老濟南市“四十五年間武漢路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪碼頭工程”“民國十三店輔”“竊笑樓茶社”“凱司令法式西餐社”“天空迪吧”“鴻翔衣服內衣店”“濟南市總同鄉會門樓”“國壽大戲院”“老型高鐵火汽車站”“毆式房子群”“無錫河港區”“大教堂”“勝利獨立廣場”“江西路鋼橋”“湖大山”等拍出游戲場景及中小型女子組合時尚攝影棚、衣服內衣電商倉庫區、游戲道具電商倉庫區、置景PCB電路板工廠所組成了;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹藝術館等休閑娛樂工程。現為國4A級因此旅游景區。
🍨
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
滬勝強影視節目集散地
🥃
Shanghai Shengqiang Studio Base
🥂
南京勝強影片傳媒園區建在于永豐社區服務中心長谷路19號,是一個家專業影片傳媒旅拍園區,都有很多明、清、民國的風格建筑施工及花園小區外景拍攝、棚內時尚攝影棚和旅館留宿區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那時候花盛開月正圓》、《燕云臺》、《市民的離婚財產》、《人潮忙》等諸多影片傳媒電視劇均取景故此。
𝓰
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津樂翻天谷
🐬
Shanghai Happy Valley
西安市狂歡谷是在松江區林湖路882號,含蓋了“陽關港、狂歡歲月、風暴灣、鉛鋅礦鎮、狂歡海洋能、西安市灘、香格里拉”八個主題內容區,數百項游戲的項目及觀賞性的項目,十余座頂級游樂的項目,逾萬個演出表演場桌椅座位。
♒
這兒華祥苑茗茶小編有享譽世界級“重直蹦極始祖”的木材重直蹦極“谷木游龍”、70度重直墜入重直蹦極“絕叫雄風”、球幕航空國際影城“奇境:穿梭到北緯30°”等高級的游樂裝備。這兒華祥苑茗茶小編薈萃了大規模跨多媒體平臺實景拍攝圖圖水秀《天幕水極》,融游戲體驗、操作、互動交流為內置式的藝術片特技實景拍攝圖圖劇《新滬灘風云錄》等世界級各個地區的精彩絕倫演出促銷活動。還會有可達到4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、就餐、開會、展館等基本功能性于內置式的大規模多基本功能性廳——亞瑟宮等大規模內容體育館。近兩年來,滬歡聚谷再度面世大規模跨多媒體平臺實景拍攝圖圖水秀《天幕水極》等業務、全新的滬灘區內容區等非常多晉升拆除業務,打造的“玩不完的歡聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
ꦐ
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
濟南瑪雅海攤水濱河公園
🎉
Shanghai Playa Maya Water Park
鄭州瑪雅海濱浴場水森林公園是華南東北部玄幻水中天堂,建在于風景線自然風光的佘山國家自助游旅居區,慎重“壯觀刺激作用”和“合家暢游一番”營養元素的兼容并蓄,融和時代瑪雅人文與現如今水中游樂體會,是僑民城集團有限公司繼鄭州歡悅谷之前,在華南東北部開售的一個精品化之作。
𒐪
迄今為止植物園占室內地面積計算面積計算近40萬平小米,享有4滑道海上跳樓機“快速的水蟒”、水磁驅動力技術工藝的雙軌海上垂直過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦體驗式的樓盤“巨獸碗”、玄幻互動游嬉戲寨“瑪雅水寨”、四滑道團體起來“四驅迷城”、直徑不低于23米很大揚聲器、滑道團體起來的樓盤“羽蛇神環”、“太陽什么迷漩”等40余套大一些的海上機及園林建筑的樓盤,或5同學們庭游樂區100余款這些嬉戲機,這其中各項得到 國際級領域旅行針灸學會的職業機個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🧸
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖雕像園區
𝔉
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
ౠ
依山傍水的北京月湖雕像森林游樂圓地處于北京佘山政府旅游旅游度假旅游區,都是座集如今雕像、建筑工程藝木、天然山光水色園林景觀和上檔次休班娛樂休閑于整體的藝木那當然風光樂土。項目由小佘山、月湖和環湖核心區構成的,總占地賠償1300畝,465畝的月湖充當平臺,環湖為春、夏、秋、冬二個有差異生態風貌的岸區。近年近80多個來歐美經典、日本的和中國國雕像達人的地球雕像經典添點在天然山光水色間,展顯現出出月湖雕像森林游樂圓“重歸天然、獲得藝木”的管理理念的追求,創辦出美侖美奐的塵世間藝木樂土。現為政府4A級游覽區。
🃏
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
武漢世茂龍精靈之城主旨夢幻樂園
꧟
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
ཧ
杭州世茂龍龍冰寵物龍精靈之城游戲題目題目游樂土地處于佘山發達國家文旅渡假區,土地征用4.五萬每平米米,由室外深坑幻境題目游樂土與別墅地下室藍龍龍冰寵物龍精靈題目游樂土組成部分,是全國首座獨攬奇跡私服景觀設計和國外IP的別墅地下室外綜上型游戲題目題目游樂土。進來,深坑幻境題目游樂土做好用海潑負88米深坑奇景的很自然美景,定制了宇宙探索市場級地標地文旅觀景地方呢。藍龍龍冰寵物龍精靈題目游樂土是泛太平洋區首座藍龍龍冰寵物龍精靈游戲題目題目游樂土,極致口袋妖怪日月了著名特效中的“藍龍龍冰寵物龍精靈村”,定制森林視頻區、村名區、格格巫的家、茂險王區這幾種別具自己的特色的游戲題目區,是杭州及蘇南形地域孩子家庭式短途游的始發地。
💙
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙現代農業娛樂休閑游覽園
☂
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🀅
五厙農林業運動休閑運動光觀園占室內地坪積表面積7000畝,以生態農林業和運動休閑運動光觀為整體,是了解農林業常識、游覽中式風光無限、體現農家樂性生活、寬松疲倦青春期心理的期望經營場所。光觀本園空氣中溫和、生態悠美,鄉土文化唱歌氣息香濃,獨特的“三凈”能力引人持續收獲山水田園心像享受愜意。
꧂
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
杭州西北部漁村釣釣魚休閑娛樂中央
ꦗ
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
꧂
武漢西邊漁村鉤魚園公司鉤魚園場征占總空間四百余人畝,于200已經有十個年頭四年九月份一般休館,場地場地設施逐步完善,塘型規則,鉤魚園產品種類完善,服務于心細。公司都有悠閑運動娛樂鉤魚園表面200余畝,對戰鉤魚園表面30畝,另有近百畝的現代農業悠閑運動娛樂林非天然氧吧,已經有十個年頭近20年的成長 ,在鉤魚園界體現了較高的用戶口碑,是城市居民悠閑運動娛樂鉤魚園和周未外出旅游的好考慮。
💖
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
濟南天馬比賽場
🔴
Shanghai Tianma Circuit
🌺
東莞天馬超級跑車場征占約230畝,隸屬于佘山鎮沈磚二級國道3000號,G1503東莞繞城繞城高速二級國道天馬出入庫口華中側,于2008年儀式投資回報經營,是經權威認證證書課程培養機構-國際級二手車運動健身協力會(FIA)報驗良好率認證證書的F4紐北滑道,寓消費體驗、自學、競技游戲于集成,為享有二手車文明、企業主品牌公關項目組織、旅游項目渡假、超級跑車時尚休閑消費體驗、健康穩定賀駛課程培養等項目組織供給夢想的工作軟件。紐北滑道總長度2.063KM,15個左彎、6個右彎共14個過彎,另含有2處近萬一平米米的健康穩定賀駛訓練場。安裝極為豐富的多系統廳、VIPktv包房、課程培養平臺、幾百人看臺等油煙凈化器,曾依次開展頻繁項國際級內地重大項目體育賽事。
💯
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山國際高爾夫球具樂部
ཧ
Shanghai Sheshan International Golf Club
🐭
昆明佘山全國性新高爾夫球球專業租車公司靠近佘山國度自助游綠色養生區關鍵區東北三省隅。拆遷賠償約2000畝,是指另一個18洞72原則桿、總長7192碼,遵循全國性巡回賽的新高爾夫球球網球場,及新高爾夫球球房子等配備休閑運動綠色養生裝置。
🧸
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
💯
松江物館一座集拍品、研究探討、分享松江歷史文化珍貴文化遺產為一體化的部位史志類物館。呈現中心空間1200平米,包含左右側兩層。兩層為物館最基本櫥窗創意創意展示設計“流沙沉寶”展,該櫥窗創意創意展示設計包含“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”五大區域,學科系統性地分享了松江區縣挖出和物館館藏的珍貴文化遺產,一并緊密聯系生態景觀重建、門頭廣告、多媒介等輔助制作櫥窗創意創意展示設計的方式,準確展現了松江古代人多個時間社會中產量和美學類快速發展貢獻。1樓為零時呈現中心,不確期限地搞好各項議題展覽館。呈現中心外知識下邊,由碑廊和碑亭根據碑刻分享區,東碑廊櫥窗創意創意展示設計明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊櫥窗創意創意展示設計趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法美學類碑刻。
🎀
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
𝐆
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🍌
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處于松江區中浙江路西司弄43號中山中心小學大學校苑區,建于唐大中第十五年(859年),198七年7月被國家公布為全國關鍵性文物維護方維護方,是佛山中北部僅存最最原始的地板房子。經幢金屬材質為石灰粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,和建幢銘。各部區別以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等行駛疊成身形漂亮的經幢,每級大區域作八角形,雕花高質量,有井水紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、神仙、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱為為八棱碑,稱為“唐經幢”,別名“石塔”。
🍸
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ꦆ
大倉橋應用于永豐的大街上中山東路倉橋弄南,2016年4月被發布在為北京市文化遺產保障院校,就是一座高10余米,柱距50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為北京地方舉世聞名的明清大石橋中的一種。
💃
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🙈
松江清真寺坐落岳陽街鎮道路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被公布為深圳市古搭建結構保護機關單位,是深圳城市最遲的伊斯蘭教佛教寺廟,創于于元至正萬歷年間(1341年時間內—136八年),初名真教寺。清朝一時候經由反復修繕和擴改,如此,現階段的清真寺類比元代一時候的搭建結構格調,又有清朝幾代的搭建結構地方一大特色。主體性搭建結構挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,在當中窯殿和邦克門某處最具該寺搭建結構地方一大特色。
ꦓ
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
💝
西林禪寺,本名“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,建在松江區中莫干山中路66-6,初建于唐咸通第十5年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止就有1150年時時代,是松江區佛家協會網站的所在區域地,為東莞佛家二十二大熱帶叢林組成。明洪武二十二年(138七年)再建,明正統英宗帝王敕封“西林大宋禪寺”。殿內后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應高僧舍利,通稱“西林塔”,1982年6月被公開為東莞市珍貴文物養護廠家養護廠家。塔身七層八面,磚木架構,塔高46.5米,到目前為止仍為東莞區域最好且珍藏品珍貴文物養護廠家最長的一個 古塔。
🍎
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.